Conditions générales de vente et informations destinées aux clients
Conditions générales de vente et informations destinées aux clients
I. Conditions générales de vente
§ 1 Dispositions fondamentales
(1) Les conditions générales suivantes s'appliquent aux contrats que vous concluez avec nous, en tant que prestataire (Mehdi und Moutamassik GbR), via le site Internet casa-moro.de. Sauf accord contraire, l'intégration de vos propres conditions, le cas échéant, est exclue.
(2) Au sens des dispositions suivantes, un consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne relèvent ni de son activité commerciale ni de son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou toute société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité professionnelle indépendante ou commerciale.
§ 2 Conclusion du contrat
(1) L'objet du contrat est la vente de marchandisessur .
(2) Dès la mise en ligne du produit concerné sur notre site Internet, nous vous soumettons une offre ferme de conclusion d’un contrat via le système de panier d’achat en ligne, aux conditions indiquées dans la description de l’article.
(3)Le contrat est conclu via le système de panier d'achat en ligne comme suit :
Les marchandises que vous souhaitez acheter sont placées dans le « panier ». Vous pouvez accéder au « panier » via le bouton correspondant dans la barre de navigation et y apporter des modifications à tout moment.
Après avoir cliqué sur le bouton « Caisse » ou « Passer à la commande » (ou une désignation similaire)et saisi vos données personnelles ainsi que les conditions de paiement et d’expédition, les détails de votre commande s’affichent sous forme de récapitulatif.
Si vous utilisez un système de paiement instantané (par exemple PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort) comme mode de paiement, vous serez soit redirigé vers la page de récapitulatif de la commande dans notre boutique en ligne, soit vers le site Internet du prestataire du système de paiement instantané.
En cas de redirection vers le système de paiement instantané concerné, vous y effectuez la sélection appropriée ou la saisie de vos données. Pour finir, les détails de votre commande s’affichent sous forme de récapitulatif soit sur le site Internet du fournisseur du système de paiement instantané, soit après que vous ayez été redirigé vers notre boutique en ligne.
Avant d'envoyer la commande, vous avez la possibilité de vérifier à nouveau les informations figurant dans le récapitulatif de la commande, de les modifier (notamment via la fonction « Retour » de votre navigateur Internet) ou d'annuler la commande.
(4) Vos demandes de devis ne vous engagent pas. Nous vous soumettons à cet effet une offre ferme par écrit (par exemple par e-mail), que vous pouvez accepter dans un délai de 5 jours (sauf si un autre délai est indiqué dans l’offre concernée).
(5) Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nécessaires à la conclusion du contrat s’effectuent par e-mail, en partie de manière automatisée. Vous devez donc vous assurer que l’adresse e-mail que vous nous avez communiquée est correcte, que la réception des e-mails est techniquement garantie et, en particulier, qu’elle n’est pas bloquée par des filtres anti-spam.
§ 3 Dispositions particulières relatives aux modes de paiement proposés
(1) Paiement via Klarna
En collaboration avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède ; « Klarna »), nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement s'effectue dans chaque cas auprès de Klarna :
- Facture (« Pay Later ») : vous trouverez les conditions de facturation de Klarna pour l'Allemagne à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice; les conditions relatives à l'option de prolongation du délai de paiement sont disponibles à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/due_date_extension.
- Achat à crédit ( « Financing ») : vous trouverez de plus amples informations sur l'achat à crédit, y compris les conditions générales et les informations standard européennes relatives au crédit à la consommation pour l'Allemagne, à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/account; les conditions relatives à l'option de paiement « Payer en 3 versements » sont disponibles à l'adresse https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/paylaterin3.
- Prélèvement automatique (« Pay Now »)
- Carte de crédit ( « Pay Now »)
- Virement instantané (« Pay Now »)
L'utilisation des modes de paiement « Facture » et/ou « Achat en plusieurs versements » et/ou « Prélèvement automatique » est soumise à un contrôle de solvabilité positif. À cet égard, nous transmettons vos données à Klarna dans le cadre de la préparation et de l'exécution du contrat de vente, aux fins de vérification de l'adresse et de la solvabilité. Veuillez noter que nous ne pouvons vous proposer que les modes de paiement autorisés sur la base des résultats du contrôle de solvabilité.
Vous trouverez de plus amples informations sur Klarna ainsi que les conditions d'utilisation de Klarna pour l'Allemagne surhttps://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/userethttps://www.klarna.com/de/.
§ 4 Droit de rétention, réserve de propriété
(1) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que dans la mesure où il s'agit de créances issues du même rapport contractuel.
(2) La marchandise reste notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.
(3)Si vous êtes un entrepreneur, les dispositions suivantes s'appliquent en complément :
a) Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu'au règlement complet de toutes les créances issues de la relation commerciale en cours. Avant le transfert de propriété de la marchandise sous réserve, aucune mise en gage ou cession à titre de garantie n’est autorisée.
b) Vous pouvez revendre la marchandise dans le cadre de votre activité commerciale normale. Dans ce cas, vous nous cédez dès à présent toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui vous reviennent du fait de la revente ; nous acceptons cette cession. Vous êtes en outre autorisé à recouvrer la créance. Toutefois, si vous ne respectez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes la créance.
c) En cas d’association ou de mélange de la marchandise sous réserve de propriété, nous acquérons la copropriété du nouveau produit au prorata de la valeur facturée de la marchandise sous réserve de propriété par rapport aux autres objets transformés au moment de la transformation.
d) Nous nous engageons à libérer les garanties qui nous reviennent à votre demande dans la mesure où la valeur réalisable de nos garanties dépasse de plus de 10 % la créance à garantir. Le choix des garanties à libérer nous incombe.
§ 5 Garantie
(1) Les droits légaux en matière de responsabilité pour vices s'appliquent.
(2)En tant que consommateur, vous êtes prié de vérifier immédiatement à la livraison que la marchandise est complète et ne présente pas de défauts apparents ni de dommages dus au transport, et de nous signaler ainsi qu’au transporteur toute réclamation dans les plus brefs délais. Si vous ne respectez pas cette obligation, cela n’a aucune incidence sur vos droits de garantie légaux.
(3)Dans la mesure où une caractéristique de la marchandise s'écarte des exigences objectives, cet écart n'est considéré comme convenu que si nous vous en avons informé avant que vous ne passiez commande et si cet écart a été expressément et séparément convenu entre les parties contractantes.
(4) Si vous êtes un entrepreneur, les dispositions suivantes s’appliquent par dérogation aux règles de garantie susmentionnées :
a) Seules nos propres indications et la description du produit par le fabricant sont réputées convenuescommecaractéristiques de la marchandise ; en revanche, les autres publicités, allégations publiques et déclarations du fabricant ne le sont pas.
b) En cas de défauts, nous assurons la garantie, à notre choix, par réparation ou remplacement. Si la réparation échoue, vous pouvez, à votre choix, exiger une réduction du prix ou résilier le contrat. La réparation est considérée comme ayant échoué après une deuxième tentative infructueuse, sauf indication contraire résultant notamment de la nature de la marchandise, du défaut ou d’autres circonstances. En cas de réparation, nous ne sommes pas tenus de supporter les frais supplémentaires occasionnés par le transport de la marchandise vers un lieu autre que le lieu d'exécution, dans la mesure où ce transport ne correspond pas à l'usage normal de la marchandise.
c) Ledélai de garantie est d'un an à compter de la livraison de la marchandise. La réduction du délai ne s'applique pas :
- aux dommages imputables à notre faute résultant d’une atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé, ainsi qu’aux autres dommages causés de manière intentionnelle ou par négligence grave ;
- dans la mesure où nous avons dissimulé le défaut de manière dolosive ou avons assumé une garantie quant à la qualité de la chose ;
- aux biens qui ont été utilisés, conformément à leur usage habituel, pour la construction d’un ouvrage et qui ont causé la défectuosité de celui-ci ;
- en cas de droits de recours légaux que vous détenez à notre encontre dans le cadre des droits liés aux vices.
§ 6 Choix de la loi applicable
(1)Le droit allemand s'applique. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où il ne prive pas la protection accordée par les dispositions impératives du droit de l'État de la résidence habituelle du consommateur (principe de la clause plus favorable).
(2)Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’appliquent expressément pas.
II. Informations client
1. Identité du vendeur
Mehdi und Moutamassik GbR
Isolastraße 2
52353 Düren
Allemagne
Téléphone : +49 2421 394 85 85
E-mail : shop@casa-moro.eu
Nous ne sommes ni disposés ni tenus de participer à des procédures de règlement des litiges devant des instances de conciliation des consommateurs.
2. Informations relatives à la conclusion du contrat
Les étapes techniques menant à la conclusion du contrat, la conclusion du contrat elle-même et les possibilités de correction s’effectuent conformément aux dispositions « Conclusion du contrat » de nos Conditions générales de vente (Partie I.).
3. Langue du contrat, enregistrement dutexte du contrat
3.1. La langue du contrat est l'allemand .
3.2. Nous n'enregistrons pas le texte complet du contrat. Avant d'envoyer la commande via le système de panier en ligne,les données du contrat peuvent être imprimées à l'aide de la fonction d'impression du navigateur ou sauvegardées électroniquement. Une fois la commande reçue par nos soins, les données de la commande, les informations légalement requises pour les contrats à distance et les conditions générales de vente vous seront renvoyées par e-mail.
3.3. En cas de demandes de devis en dehors du système de panier d'achat en ligne, vous recevrez toutes les données contractuelles dans le cadre d'une offre ferme sous forme écrite, par exemple par e-mail, que vous pourrez imprimer ou enregistrer électroniquement.
4. Codes de conduite
4.1. Nous nous sommes soumis aux critères de qualité du label « Käufersiegel » de la société Händlerbund Management AG, consultables à l’adresse suivante :https://www.haendlerbund.de/
5. Caractéristiques essentielles du bien ou du service
Les caractéristiques essentielles du bien et/ou du service figurent dans l’offre correspondante.
6. Prix et modalités depaiement
6.1. Les prix indiqués dans les offres correspondantes ainsi que les frais d’expédition constituent des prix globaux. Ils comprennent tous les éléments de prix, y compris toutes les taxes applicables.
6.2. Les frais d’expédition applicables ne sont pas inclus dans le prix d’achat. Ils sont accessibles via un bouton dédié sur notre site Internet ou dans l'offre correspondante, sont indiqués séparément au cours du processus de commande et sont à votre charge, sauf si la livraison gratuite a été promise.
6.3. En cas de livraison dans des pays situés en dehors de l’Union européenne, des frais supplémentaires dont nous ne sommes pas responsables peuvent s’appliquer, tels que des droits de douane, des taxes ou des frais de transfert d’argent (frais de virement ou de change des établissements de crédit), qui sont à votre charge.
6.4.Les frais de transfert d'argent(frais de virement ou de change des établissements de crédit)sont à votre charge dans les cas où la livraison est effectuée dans un État membre de l'UE, mais où le paiement a été effectué depuis un pays hors de l'Union européenne.
6.5. Les modes de paiement à votre disposition sont indiqués sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre concernée.
6.6. Sauf indication contraire pour les différents modes de paiement, les créances de paiement issues du contrat conclu sont exigibles immédiatement.
7. Conditions de livraison
7.1. Les conditions de livraison, la date de livraison ainsi que les éventuelles restrictions de livraison sont indiquées sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre concernée.
7.2. Si vous êtes un consommateur, la loi prévoit que le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise vendue pendant l’expédition ne vous est transféré qu’au moment de la remise de la marchandise, que l’expédition soit assurée ou non. Cette disposition ne s'applique pas si vous avez mandaté de votre propre initiative une entreprise de transport non désignée par le commerçant ou toute autre personne chargée de l'exécution de l'expédition.
Si vous êtes un commerçant, la livraison et l'expédition s'effectuent à vos risques et périls.
8. Droit légal en matière de responsabilité pour vices
La responsabilité pour vices est régie par la disposition « Garantie » figurant dans nos Conditions générales de vente (Partie I).
Les présentes CGV et informations clients ont été rédigées par les juristes spécialisés en droit des technologies de l'information du Händlerbund et font l'objet d'un contrôle permanent de conformité juridique. La société Händlerbund Management AG garantit la sécurité juridique des textes et assume la responsabilité en cas de mises en demeure. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur :https://www.haendlerbund.de/